Translationfield
翻譯領(lǐng)域
專利翻譯介紹
專利(patent),從字面上是指專有的權(quán)利和利益?!皩@币辉~來(lái)源于拉丁語(yǔ)Litterae patentes,意為公開的信件或公共文獻(xiàn),是中世紀(jì)的君主用來(lái)頒布某種特權(quán)的證明,后來(lái)指英國(guó)國(guó)王親自簽署的獨(dú)占權(quán)利證書。在現(xiàn)代,專利一般是由政府機(jī)關(guān)或者代表若干國(guó)家的區(qū)域性組織根據(jù)申請(qǐng)而頒發(fā)的一種文件,這種文件記載了發(fā)明創(chuàng)造的內(nèi)容,并且在一定時(shí)期內(nèi)產(chǎn)生這樣一種法律狀態(tài),即獲得專利的發(fā)明創(chuàng)造在一般情況下他人只有經(jīng)專利權(quán)人許可才能予以實(shí)施。在我國(guó),專利分為發(fā)明、實(shí)用新型和外觀設(shè)計(jì)三種類型。
專利文獻(xiàn)作為技術(shù)信息最有效的載體,囊括了全球90%以上的最新技術(shù)情報(bào),相比一般技術(shù)刊物所提供的信息早5~6年,而且70%~80%發(fā)明創(chuàng)造只通過專利文獻(xiàn)公開,并不見諸于其他科技文獻(xiàn),相對(duì)于其他文獻(xiàn)形式,專利更具有新穎、實(shí)用的特征。可見,專利文獻(xiàn)是世界上最大的技術(shù)信息源,另?yè)?jù)實(shí)證統(tǒng)計(jì)分析,專利文獻(xiàn)包含了世界科技技術(shù)信息的90%~95%。
專利翻譯優(yōu)勢(shì)
專利翻譯行業(yè)
醫(yī)療專利翻譯
建筑專利翻譯
器械專利翻譯
工程專利翻譯
化工專利翻譯
汽車專利翻譯
船舶專利翻譯
軟件專利翻譯
技術(shù)專利翻譯
外觀專利翻譯
新型專利翻譯
國(guó)際專利翻譯
通信專利翻譯
能源專利翻譯
醫(yī)學(xué)專利翻譯
機(jī)械專利翻譯
產(chǎn)品專利翻譯
設(shè)計(jì)專利翻譯
食品專利翻譯
消防專利翻譯
原材料專利翻譯
專利翻譯成就
專利翻譯語(yǔ)種
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
俄語(yǔ)
泰語(yǔ)
藏語(yǔ)
緬甸語(yǔ)
印尼語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
老撾語(yǔ)
拉丁語(yǔ)
希臘語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
蒙古語(yǔ)
越南語(yǔ)
捷克語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
印地語(yǔ)
挪威語(yǔ)
馬來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
菲律賓語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
烏克蘭語(yǔ)
西班牙語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
意大利語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
阿拉伯語(yǔ)
維吾爾語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
斯洛伐克語(yǔ)
克羅地亞語(yǔ)
烏茲別克語(yǔ)
斯洛文尼亞語(yǔ)